Esu per daug atlaidus obelims, o ypač kriaušėms. Iššalusioms slyvoms ir vyšnioms stengiaus būti kuo racionaliau žiaurus (be reikalo; raciją reikia atidėti į šoną).
Kriaušes reikėjo išpjaut jau praeitą rudenį, nes: ir nieko neveda, ir yra užsikrėtusios (lapai nueina taškais). Nepadariau nieko.
Šįvakar beveik valandą nešiau ir pyliau į šiukšlių vamzdį žieminius obuolius (pavadinimo nežinau). Jų liko labai daug. Kol buvo padorios kondicijos, net bendradarbiams nešiau ir siūliau valgyt. – Bet jų buvo per daug. – O išpjoviau tik kelias apatines šitos obels šakas. – Savaime suvokiama, per mažai. Perpus reikia išpjauti. Ne, daugiau. Gal šį rudenį?
Antaninius supuvusius išmečiau kovo pradžioj. Be abejonių, per daug buvo. – Antaninę išgenėjau kaip reikiant. Nors dar reiktų.
Genint privalu būt bejausmiškai žiauriam, t.y. elgtis pagal nurodymus. Atlaidumo, sentimentų – jokių! – Kuo žiauriau, tuo geriau.
Pala, čia savivoka? Jau vargu. Jau sodininko žinyno parafrazės.
(cc) (by:) —vg— [filologas (platesniąja prasme) ir batautojas]
2013-05-20
Užsisakykite:
Rašyti komentarus (Atom)
-
▼
2013
(183)
-
▼
gegužės
(15)
- (451) Visiškai tarp kitko: kirčiavimas susijęs su ...
- (452) Tarp kitko: a.a. Bronį Savukyną prisiminiau
- (453) Vilniaus vaizdai, xix
- (454) Užparaštė, lxiii: apie Donelaitį 250-mečio p...
- (455) Visiškai tarp kitko: dar šis tas apie Donelaitį
- (456) Susieji – ir [pagalvoji apie esminius dalyku...
- (457) Tarp kitko: a.a. Tomą Arūną Rudoką prisiminiau
- (455.1) Visiškai tarp kitko: dar šis tas apie Done...
- (458) Įsivaizduojamo pokalbio nuotrupa, xxv
- (459) Dėl juoko (nors nejuokinga), xxxvi: nėr teis...
- (460) Užparaštė, lxiv: apie šunis
- (461) Visiškai tarp kitko: apie asociacijų pokyčius
- (462) Savivoka, iv
- (463) Dėl juoko: apie netikėtą malonumą
- (464) Visiškai tarp kitko: apie homo sovieticus ir...
-
▼
gegužės
(15)
- —vg—
- tinklaraštis št apie št įvertintas Šiaurės Atėnų red aktorės GK megztu šaliku (2011 IV 1), Vytauto Kubiliaus premija (2013) ir Poezijos pavasario prizu už eseistiką (2016)
Net širdį suspaudė, kiek obuolių pyrago buvo galima iškepti... (išpjausčius nepadorios kondicijos dalį, žinoma)Ne kiek dėl paties pyrago, kiek dėl to, kad nebūtų taip susidorota su obuoliais...
AtsakytiPanaikintiGal ir kvaila taip manyti, bet tokia mintis radosi čia pat, skaitant Jūsų mintis. O ji paremta tėvų auklėjimu...
Ir aš panašiai galvojau: gal dar kam tiks, todėl ne kartą ir ne du perrinkinėjau tuos obuolius, perdėjinėjau iš dėžutės dėžutėn. O vakar susivokiau: save apgaudinėju, niekam jie nebetinkami, per daug vargo būtų išpjaustinėt, be to, vargu ar juose, išstovėjusiuose iki gegužės, ko nors vertingo belikę. Deja, nesigailiu. :)
PanaikintiJei savi, be chemijos, Jūsų manymu, beverčiai, tai ką bekalbėti apie tuos... iš parduotuvės (ten ne tik vertės nėra, bet ir nuodų kalnas). Mano išvada - geriau beverčiai, bet savi... :)
Panaikintiplatesne prasme: kreivos filologo rankos....tik knygelėms ir žodžiams, ne obuoliams...
AtsakytiPanaikintiTataigi, tataigi, nors ir skaudu, tenka pripažint ir pasiduot (tikintis laimėt). :)
PanaikintiNa, nereikia būtent šio filologo kreivarankyste obuoliams kaltinti. Valgėme čia mes tuos jo obuolius... :) Tarp kitko, ne visi filologai geba kepti obuolių pyragus... Labai pozityvu bent tai, kad ir pats valgo, ir kitus vaišina...
Panaikinti