(cc) (by:) —vg— [filologas (platesniąja prasme) ir batautojas]

2013-01-02

(386) Užparaštė, l: apie Dionizą Pošką kaip sibaritą

50 Lt vertės jubiliejinės monetos reversas
(dail. Rūta Ničajienė ir Giedrius Paulauskis)
Prae scriptum: 2012-i buvo paskelbti ir muziejų metais; intencija – 1812-ais Dionizas Poška Baubly pridėliojo visokių senienų, ir tai laikoma pirmuoju muziejum.lt. Pagalvojau: ar tik ne vienintelis Bijotuos gimęs Donatas Petrošius bus praėjusiais metais apie Pošką ir jo Baublį vertą perskaityt tekstą parašęs (paskelbtas Poezijos pavasary)? (Gal ką, vertą dėmesio, ir pražiūrėjau.)

Ir žybtelėjo galvoj „Gromata Szymkiewiczios pry Dyoniza Poszkiewiczios“, rašyta sėdint „ant Dani[j]os karalisties kraszta“. Tupėjo ana ten dešimtmetį, nuo to laiko, kai redagavau Vinco Maciūno Rinktinius raštus (2003), kuriuose yra ir 1948-ais rašytas straipsnis „Pirmasis emigrantas mūsų poezijoje“ – apie Šimkevičių (XIX amžiaus lietuvių literatūros istorijoj spėjama, kad – Jokūbą, mediką ir švietėją, masonų ir nenaudėlių draugijų narį), tą eiliuotą laišką Poškai parašiusį. O tame laiške, be nusiskundimų savąja emigranto buitim, yra ir toks gabaliukas (cituoju iš Auszros, kurioj šitas laiškas pirmąkart paskelbtas, 1886, nr. 2, p. 50; skaityt sunkiau, bet – žemaitiškiau, tikriau skamba):
Szaukiu po szymta kartu: Poszkus ir łajmingas –
Kawos atsigieres yr deszru pasijedes,
Kiepure pasikriejpes, dware atsisiedes –
                Užsidegies pipkie,
                Atsisegies lipkie [= liemenę],
                Susikiejtes kojes,
                Rasza nedumojes,
                Gražes pasakieles,
                Dajnes ir giesmeles,
                Gałwos nekasidams,
                Płunksnos nekramtidams.
Na ir kodėl tokio vaizdo nepavadinus XIX amžiaus žemaičio sibarito, na, bent jau turinčiojo tam potraukį, paveikslu? Mums vis mėginama įpiršt, kad jei jau žmogus kokion istorijos knygon papuola, tai būtinių būtiniausiai turėjęs būt vargo pelė, o jei ką ir turėjęs, tai vis tiek plušėdamas didžiai kentėjęs (patirštinau spalvas, bet ne per labiausiai). Ogi visai nebūtinai! – ir gyvenimu, ir kūryba pasimėgaudavo, taip sakant.

2 komentarai:

  1. O e-pavelde kažkodėl ir trūksta kelių „Auszros“ puslapių (49–52) kaip tik su šita Gromata.
    Bet yra pirmas puslapis su turiniu („Įtalpa“). Ten pavadinimas truputį kitoks – ne tas prielinksnis ir Poškos pavardė nesulenkinta: Gromata Szimkievyczios iki Dijonyzo Poszkos.

    AtsakytiPanaikinti
    Atsakymai
    1. Taip, žinau, kad e-pavelde būtent tų puslapių trūksta. Bet yra juk Auszros fotografuotinis perleidimas (dvi kn., Chicago, 1983), iš ten ir cituoju; pavadinimas būtent toks, koks šiame įraše; sudarant turinį juk visada galima elgtis laisviau, įvardinti tekstą, pvz., nusakomuoju būdu arba pavartojant trumpąją pavardės formą, nes kitaip pavadinimas per ilgas (lyginant su kitais) atrodo.

      Panaikinti