(cc) (by:) —vg— [filologas (platesniąja prasme) ir batautojas]

2011-07-31

(190) Visiškai tarp kitko: kompleksai virto krepšeliais?

Balandžio vidury Veidiškėse prie sienos buvau prisegęs kairėj matomą nuotrauką su prierašu:
Yra (bent jau manoma, kad yra) Oidipo kompleksas, Elektros kompleksas ir kt. Kaip galėtų reikštis Kebabo kompleksas? Valgyt kuo daugiau rytietiško maisto, stengiantis jį sunaikinti?
Visai šmaikščių komentarų buvo. Ilmos B.: „Labai artimas Big Mac kompleksui, ne kiekvienas net psichoanalitikas juos atskirs.“ Akvilė M.: „Kebabas buvo toks garsus turkų mėsininkas, išgarsėjęs tuo, kad nusikirto pirštą (nes slaptai save baudė už tai, kad yra mėsininkas), jo vardu ir kompleksas.“
O va liepos pabaigoj vietoj „komplekso“ jau rašoma „krepšelis“. Pažanga (bet – nebelabai juokinga: mokinio krepšelis, mėsos kamuoliukų krepšelis etc.). Pasižiūrėjus į vaizdą, na koks jau ten krepšelis? – popierinis padėklas, ir tiek.
P.S. Ir dar: tie mėsos kamuoliukai – kalkinis meatballs vertimas (rusai tefteliais tai vadina, kiti dar kitaip). Kaip priminė Gitana D., lietuviškai greičiausiai vadintini mėsos kukuliais (ar kukulaičiais).

2 komentarai:

  1. O, kažkaip visad galvojau, kad kompleksas yra neteisingai vartojamas žodis tose reklamose, bet taip ir nepatikrinau.

    Bet kuriuo atveju, visi turėtų vadintis sveikatos gadinimo krepšeliais.

    AtsakytiPanaikinti
  2. "kamuoliukai", matyt, spec. Lietuvai, kaip krepšinio šaliai, tikisi pritraukti sportininkus ir jiems prijaučiančius.:)

    AtsakytiPanaikinti